The Spanish Actress’s Art: Improvisation, Transvestism, and Disruption in Tirso’s <em>El vergonzoso en palacio</em>
DOI:
https://doi.org/10.12745/et.15.1.902Keywords:
Tirso de Molina, El Vergonzoso en palacio, Spanish Actresses, Spanish Golden Age Drama, Women Players, Cross-dressing, Improvisation,Abstract
This essay investigates how the introduction of women onto the early modern Spanish stage disrupted patriarchal norms, as actresses often dressed, acted, and spoke as men, as they engaged in extemporaneous speech, and as female audiences gave voice in the theatre. Influenced by Italian commedia dell’arte, Spanish drama followed the commedia use of extemporaneous speech and female cross-dressing, that allowed women to act as men, with all the attendant freedoms usually barred women. The segregation the audience by gender far from containing the female audience instead enabled a powerful voice. As a case study to consider how women used the space of the theatre to negotiate their place in the world and to explore the limits and possibilities of gender, I turn to Tirso de Molina’s El vergonzoso en palacio [The Shy Man at Court], a play that features both female transvestism and monologues that suggest extemporaneous speech.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Contributors to Early Theatre retain full copyright to their content. All published authors are required to grant a limited exclusive license to the journal. According to the terms of this license, authors agree that for one year following publication in Early Theatre, they will not publish their submission elsewhere in the same form, in any language, without the consent of the journal, and without acknowledgment of its initial publication in the journal thereafter.